Traduzione ingredienti
Gli utenti registrati possono scrivere una risposta
1
Nefertari74,
27/07/09 11:30
Ciao a tutti, volevo segnalare un problema circa la traduzione di alcuni ingredienti su prodotti che in italiano sembrano vegan, ma nella lingua originale non lo sono. L'ho notato due volte nella scorsa settimana. Nel primo caso erano degli affettati veg (al naturasi') che nella traduzione italiana non contenevano nulla di origine animale, mentre nell'elenco degli ingredienti in inglese (era un prodotto fatto in Inghilterra) c'era il bianco d'uovo. Un secondo caso mi e' capitato con dell'halva di sesamo (un dolce mediorientale) che ho comprato in un grande supermercato, nell'elenco ingredienti in italiano c'era solo sesamo, zucchero e acqua, mentre in quello inglese (per di piu' scritto in molto piccolo) c'era anche uovo. Non so dirvi nelle altre lingue perche' non le conosco.
Questa procedura mi sembra sbagliata e fuorviante, anche perche' non tutti sono tenuti a conoscere le lingue e soprattutto non e' possibile per tutto cio' che compri guardare tutte le lingue...
2
Marina,
27/07/09 11:42
E' vero, questo problema esiste.
In generale le traduzioni degli ingredienti sono fatte in maniera poco curata, un po' a caso diciamo, possono essere sbagliate, o far sparire degli ingredienti...
Questo e' ovviamente illegale, perche' non rispetta le leggi sulle etichettature, che prescrivono che debbano essere indicati tutti gli ingredienti per tutelare il consumatore. Non credo tuttavia che ad oggi possano esistere soluzioni, si sa che i controlli su queste cose sono sempre troppo pochi...
Ciao,
Marina
3
lemurella,
27/07/09 12:55
Nefertari74 ha scritto:
Un secondo caso mi e' capitato con dell'halva di
sesamo (un dolce mediorientale) che ho comprato in un grande supermercato, nell'elenco ingredienti in italiano c'era solo sesamo, zucchero e acqua, mentre in quello inglese (per di piu' scritto in molto piccolo) c'era anche uovo.
azz..!è per caso quello che si trova all'esselunga?
4
Lifting_Shadows,
27/07/09 13:00
Ma porc... com'è possibbbile?!?!?
Non ci resta che segnalarcelo fra di noi quando ne sgamiamo uno, si possono fare i nomi, vero?
5
Marina,
27/07/09 13:07
Lifting_Shadows ha scritto:
Ma porc... com'è possibbbile?!?!?
Non ci resta che segnalarcelo fra di noi quando ne sgamiamo uno, si possono fare i nomi, vero?
Certo...
Magari e' anche meglio segnalarlo al produttore.
Forse esiste anche una qualche istituzione a difesa dei consumatori a cui segnalarlo, ma non lo so...
Ciao,
Marina
6
Nefertari74,
27/07/09 13:24
oltre al produttore credo che vada segnalato anche a chi lo importa e lo distribuisce in Italia, spesso sono loro che aggiungono le etichette in italiano.
L'halva l'ho preso al carrefour, ma non ricordo la marca esatta
7
Vale_Vegan,
27/07/09 16:29
Io ho trovato in una panna "tutta vegetale" delle proteine del latte ed in un'altra del "latticello", qualcuno puo' spiegarmi di che si tratta?
Grazie :o)